PS的误区

主题,结构和材料在PS写作中有最基本的原则,不过在实际操作的时候,同学们总是会或多或少掉进坑,下面这些坑,你可不要踩?

先出中文稿再翻译

这是很多学生会走入的误区,英语毕` X ` | . c w ` /竟不如母语熟练,先用中文写一版出来,然后再用英语逐字逐句翻译,感觉还是挺靠谱的呢。

但是,真的完完全全不靠谱。

首先,英语和中文的逻辑是完全不一样的,直接用英语写和汉译英出来是完全不一样的两种东西。逐字逐句的翻译,如果你的翻译水平一般,就会非常chinglish;而如果你的翻译水平过硬,很可能发现最后你= F F g D @ f U D完全重写了。

那么,你之前辛辛苦苦写出来的那个中文稿到底有什么意义呢?

要有文采

申请者在动笔之前都会思考,如何行文才能让文章看文采飞扬,让招生官叹为观止呢?

但是很抱歉告诉你,不管你的行文风格是生动还是朴素,修饰性词汇多还是少,在绝大部分情况下,对你的录取是没有任何影响的。

事实上,写好PS不一定要用多么高级的句式和词汇,表达也不用多么标新立异。语言务简洁务准确,要知道语言是工具,应该为思想和内容服务!没有思想的语言就是没有感情的杀手。动笔之前,请先想好你到底要表达什么。

一篇文书申请多所大学

有些申请者为了“省事儿”,会把申请A大学的文书复制一遍,小心翼翼的改掉大学名称,直接用于申请B大学;有的学生粗心,连大学名字都没换…

这样看似“简单”,实则申请者根本没有考虑到相同的文书很可能不适配。这不仅是换一所大学名字、改一下教授名字或者专业名称这样简单。

文书要展示的你对大学的兴趣,还有你被录取的理由。你为什么对我们大学的这个专业感兴趣?这位教授的作品怎样令你印象深刻?你为什么选择这所大学?

文书是展示了你对{ l [ Z c Q 9 |学校极大的热忱与关注,是能让你与其他申请人区别开来的重要材料。尤其是申请录取难度较大的名校,你可能更需要明白这一点。因此,千万不要为了省事儿就一篇文书应用到多所学校中。

重复表决心

这一点也是同学们常常会犯的失误,在填入材料时,会加入大量自己的想法,比如说“我想要参加XX”,或者“如果我能XX,那么我一定XX”等等。

招生官对你的决心和理想并没有多大兴趣,他们只想知道你做过什么,而不是你想做什么。重复表决心除了浪费你宝贵的字数b 5 @之外,没有任何用处。

PS的误区

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
投稿专用

英国大学申请文书(PS)写作指南

2023-11-23 11:08:24

投稿专用

英国留学文书

2023-11-27 10:26:35

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索